TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 23:7-9

Konteks

23:7 Abraham got up and bowed down to the local people, 1  the sons of Heth. 23:8 Then he said to them, “If you agree 2  that I may bury my dead, 3  then hear me out. 4  Ask 5  Ephron the son of Zohar 23:9 if he will sell 6  me the cave of Machpelah that belongs to him; it is at the end of his field. Let him sell it to me publicly 7  for the full price, 8  so that I may own it as a burial site.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[23:7]  1 tn Heb “to the people of the land” (also in v. 12).

[23:8]  2 tn Heb “If it is with your purpose.” The Hebrew noun נֶפֶשׁ (nefesh) here has the nuance “purpose” or perhaps “desire” (see BDB 661 s.v. נֶפֶשׁ).

[23:8]  3 tn Heb “bury my dead out of my sight.” The last phrase “out of my sight” has not been included in the translation for stylistic reasons.

[23:8]  4 tn Or “hear me.”

[23:8]  5 tn Heb “intercede for me with.”

[23:9]  6 tn Heb “give.” This is used here (also a second time later in this verse) as an idiom for “sell”; see the note on the word “grant” in v. 4.

[23:9]  7 tn Heb “in your presence.”

[23:9]  8 tn Heb “silver.”



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA